agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-01-26 | [Este texto, tienes que leerlo en english] | Inscrito en la biblioteca por jkloungsuh
The rooks aclamor when one enters here
Startle the empty towers far overhead; Through gaping walls the summer fields appear, Green, tan, or, poppy-mingled, tinged with red. The courts where revel rang deep grass and moss Cover, and tangled vines have overgrown The gate where banners blazoned with a cross Rolled forth to toss round Tyre and Ascalon. Decay consumes it. The old causes fade. And fretting for the contest many a heart Waits their Tyrtaeus to chant on the new. Oh, pass him by who, in this haunted shade Musing enthralled, has only this much art, To love the things the birds and flowers love too.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad