agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 9974 .



Nosotros, los peregrinos del desierto
poemas [ ]
Marlena Braester

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [NMP ]

2004-08-29  |   

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



nosotros, los peregrinos del desierto

-con los cuerpos temblando en sus contornos-

nuestras sombras nos preceden en la marcha

en su velada difusa

el desierto tiene sed

el horizonte está tan próximo

el horizonte está por todas partes

el horizonte de la sed

nosotros, los peregrinos del desierto

-nos llama el horizonte de la sed –

los ecos preceden nuestras voces secadas

las sombras se vuelven sobre sí-mismas

ecos-caos que se vuelve sobre sí-mismo

la luz se concentra

borra las sombras

las voces se concentran

borran los ecos

quedan

el eco de la luz

la sombra de la voz

inmensa vocal átona - desierto


(Traducción: Nicole Pottier)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!