Pàgina: 1
Julio Pavanetti. Del tiempo perdido hasta un futuro incierto
: Ensayo 2016-04-10 (1917 senalas)
Pàgina: 1 |
|
Pàgina: 1
Re
gracias
***
Andra
re
respuesta
un soneto
***
Si
Luna, la muza eterna para los poetas
fallo
opinión
de nada
***
si
Ahora sí
Una pregunta
opinión
gracias
opinión
opinión
Sí
Luna Rosado
andrada
dragos
OffTOPIC Para los editores
bello
gustavo
marioara
muy bonito
para una pluma
otra vez
luna rosado
felicidad
Marioara
tienes cuidado
Pàgina: 1

|
|
Archipiélago (fragmento)
Poemas por Friedrich Holderlin
Cantos de boda
Poemas por Yĕhudah Ha-Levi
A la patria
Poemas por Manuel Acuña
Yo pregunto
Poemas por Alfonso Costafreda
Río Sena
Poemas por Alfonso Costafreda
Lunes
Poemas por Jaime Gil de Biedma
Diálogo de Mercurio y Carón
Poemas por Alfonso de Valdés
Soneto
Poemas por Iñigo López de Mendoza
Poema del Cid II
Poemas por Autor anonim - diverse
Poema del Cid I
Poemas por Autor anonim - diverse
El invierno
Poemas por Ángel González
Cielo
Poemas por Claudio Rodriguez
|
|
Biografía Cezar C. Viziniuck
Născut în orașul Gura Humorului, Suceava, 22 Mai 1978.
Membru al Liceo Poetico de Benidorm, mebru corespondent al Academiei Ludovicense, Maranaho, Brzilia, Membru Tertullia lierara Mario Castro cu sediul în Argentina
Aparți in publicații de specialitate cu proza, poezie, cronică etc. precum:
Convorbiri literare
Mișcarea literară
Cuvănt românesc, unde a fost și redactor
Neuma
Lumină lină
Letras de Parnaso etc
Apariții in mai multe antologii atat din țara căt si din străinătate cu poezie si proză
Volume de poezie
Ioana (bilingv româno-spaniol) 2016
Eu în culori incerte 2017
Unde ești, Maria? 2018
Maria și marea 2020
El camino del trueno (Drumul tunetului, în spaniolă)2024
Proză scurtă
La sombra en el espejo (Umbra în oglindă bilingv, româno-spaniolă) 2025
Traduceri din autori de limbă spaniola, portugheza și engleză pentru diferite publicații
Cărți traduse din spaniolă în română
Urme de cretă de Jose Luis Labad în colaborare
Manzanas rojas, manzanas verde de Claudia Mitră din română în spaniolă
|